- 註冊時間
- 2002-12-14
- 線上時間
- 16 小時
- 閱讀權限
- 100
- 積分
- 381
- 主題
- 56
- 精華
- 0
- 文章
- 376
該用戶從未簽到 - 文章
- 376
|
壓縮檔內含 OS 4.x 以下機器用的 pmtxl Localizer804.prc
& j; g* a) ?5 L, r(由G-MK Localizer製作,需要使用G-WriteLocalizer覆寫)6 H- ]) s: l/ R. ^* _# i7 J
9 _6 E( G$ J$ |5 T
以及 OS 5.0 以上用的 pmtxl_zhTW.prc 4 S, J/ n# q: n+ S' s6 p! z
(掌龍中文可直接使用,或是使用 PowerLOC這套軟體套用中文化)
* y/ R4 \6 q W4 |7 S1 @4 F, ]' Z+ v! A" q% x, A; ^; {
中文化翻譯大多數引用 螺絲起子 和 jdi 所製作的 6.x、7.x版本的詞句,
( n4 p7 \. M! O4 X) ~: c! G從 PMT 7.7.6 開始,一版一版手工重新輸入,. E( Q0 Y7 B1 w3 K% ^
調整部分畫面顯示及按鈕大小位置而成。6 L1 [4 a* R' C. F8 V1 n( }
7 U6 k# a1 w' w) a雖然一樣有會計術語,但和CPALM的商業會計版中文化相比,
, p0 R2 b( v: h$ Q- _應該是比較容易了解的(那版的我光看介紹頭就痛了...)
3 g; |' ^2 [3 ~# ?- u: r1 u
( ]$ G' b8 _6 Y" x7 q使用這個中文化的朋友可以參考TWPUG關於PMT的教學文章來幫助了解,: k5 m' E) r1 Q/ v* p# V: E. f: V
(雖然現在變成不註冊不能進討論區看....= =)
1 e( k- X4 R3 f: E* ]: k9 Q# h# i# A: c% J8 F/ J
陸續新加的功能我都用較容易了解的方式去翻譯了..6 ?5 f1 m1 H4 j; i% P) x2 b
(主要是給我老婆大人看啦...)
3 p+ j7 e6 H5 L# c! |6 T! _, \中文化在 T650C、TH55 兩部機器上概略檢視過應該沒有問題,
7 Q: ^0 `* n, A如果有使用的朋友發現錯誤,希望能夠提出來讓我修改它。
, i( t0 }3 M7 ^3 r n
" S, [* q2 n( \( y- n[ Last edited by wind0301 on 2004-10-5 at 08:57 ] |
|