PALMisLIFE 討論區

標題: [筆記] 英文版Rom 中文化 [列印本頁]

作者: Katsuya    時間: 2010-1-23 21:06
標題: [筆記] 英文版Rom 中文化
本文最後由 Katsuya 於 2010-1-23 22:05 編輯

最近新版的Rom 都是由 Dream 的 custom rom 再另外轉為 Magic/Hero 等不同版本的rom,
而由於新rom 越來越大,Dream 的容量就明顯不足了。大部分開發者的作法則是把DroidSansFallback.ttf 這個多國語言字型拿掉,另一個做法則是放一個假的DroidSansFallback.ttf 以致於連中文顯示都沒辦法做到。

第一步是先下載DroidSansFallback.ttf
網址: http://android.git.kernel.org/?p ... a=tree;f=data/fonts
點選DroidSansFallback.ttf 的選項的raw 即可下載,請務必將下載回來的檔案更名為DroidSansFallback.ttf (大小寫必須相同)

第二步將DroidSansFallback.ttf 放到SD 卡的根目錄。

第三步就開發者的作法而有所不同了,如果只是沒有DroidSansFallback.ttf:
第三步是用Astro 將DroidSansFallback.ttf 複製到 /system/fonts/
並重開機。

如果是有假的DroidSansFallback.ttf:
開Terminal emulator,一步一步輸入下面的指令:

su
mount -o rw,remount -t yaffs2 /dev/block/mtdblock3 /system
chmod 4755 /system/fonts/DroidSansFallback.ttf
dd if=/sdcard/DroidSansFallback.ttf of=/system/fonts/DroidSansFallback.ttf
reboot

(第一個指令的su 可能需要在手機上選給予權限。)
這樣一來顯示中文就沒問題了。

系統中文化倒是簡單,請務必確定顯示中文沒問題後,去Market 搜尋 More Locale 2,安裝後直接執行,選Chinese(Taiwan)即可。

中文輸入法的部分,目前已經有不少的輸入法可以下載,個人目前是使用注音台。剛剛看到有人有辦法安裝HTC_Cime 不知道可否分享一下安裝方式。
作者: Katsuya    時間: 2010-1-23 22:04
呃..系統中文化應該不是直接用More Locale 2就可以直接轉過去

通常可以轉得過去,是因為程式本身就有預留台灣語言的的選項才有辦法轉

ChiHua 發表於 2010-1-23 21:44

前提是你的系統裡有中文字型.. 不然就會滿滿的方格字...
最新的rom 不論是kingklick、manup456、eugene373都沒有中文字型了...
作者: Katsuya    時間: 2010-1-23 23:08
本文最後由 Katsuya 於 2010-1-23 23:13 編輯

繼續筆記... HTC_Cime 的安裝方式

首先,先下載最新版的HTC_Cime (2.1版?!) here: http://www.hiapk.com/bbs/thread-62752-1-1.html

第一種方式
直接將下載回來的 htc_cime_2.1.zip 放到SD 的根目錄,手機進Recovery mode,apply zip from sd,選擇htc_cime_2.1.zip 重開機就ok。

如果第一種方式不行,請繼續往下看。

將前面得到的htc_cime_2.1.zip 解開到SD 的根目錄。
進terminal,輸入下面的指令:

su
mount -o remount,rw -t yaffs2 /dev/block/mtdblock3 /system
chmod 777 /system/lib
mkdir /system/lib/zi
cp /sdcard/lib/* /system/lib/
cp /sdcard/lib/zi/* /system/lib/zi/
exit

再來就直接安裝HTC_Cime.apk,重開機,完成。
作者: 小酒蟲    時間: 2010-1-24 02:37
本文最後由 小酒蟲 於 2010-1-23 11:23 編輯

字型的話,對岸倒是有人把文泉驛微米黑字型打包成更新檔,以彌補 DroidSansFallback.ttf 本身次常用字不足的問題。
作者: ychao    時間: 2010-1-24 06:45
不太能理解為何要用dd而不用cp來做?
不過DroidSansFallback.ttf還是有缺點:口天吳,反骨,角出頭...
至於「文泉驛微米黑字型」本來就是源自於DroidSansFallback,只是靠網友「畫」了不少新字,香港朋友使用港文應該很需要。
作者: Katsuya    時間: 2010-1-24 21:06
不太能理解為何要用dd而不用cp來做?

ychao 發表於 2010-1-24 06:45


我是網路上查到的... 人家這樣寫,我就跟著做,成功了就做筆記囉.. :p
作者: ngjovi    時間: 2014-7-10 11:40
這篇實用

網路上一堆"中文化疑問的文章" 都遇到只會morelocale2的"熱心網友" .






歡迎光臨 PALMisLIFE 討論區 (http://forum.palmislife.com/) Powered by Discuz! X2.5